忍者ブログ
拱手河山討你歡
[77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83]  [84]  [85]  [86]  [87
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

这就完结了。全部汉化用了一天多一点的时间,3w5k多字,俺一定是装了两个太阳炉orz
我很喜欢这里面的锁定叔,虽然没有很明显的情感描写,但是还是很有爱,我水平有限翻译的可能没有那么有感觉,大家请自己揣摩吧orz

因为太累了,所以我没有再次检查= =+
请不要太介意了orz


同时放出TXT的下载:

事关生死

我是对版权不怎么介意,不过既然这个是翻译别人的,那至少要保证别人的版权。
所以禁转,真的被我看到的话我可是会找上门去的哟。

虽然之前放了原帖地址,不过既然完结了那么再放一次。

原帖地址请点击

08/01/05:bo上更新为改过错字的版本,但是txt没有更新(死

拍手[0回]

PR
我不行了,一天干了三十多章俺精疲力尽了,太TND累了orz
所以虽然只剩了三章不过俺还是决定留到明天,反正今天已经把字母戏都搞定了

但是翻得相当开心,这里面的锁定叔真是太有爱了啊啊>_< T子则越看越像不小心被教坏的天使>_<

拍手[0回]

人腐联diotima君翻译了前面四章,我是从第五章开始翻译的,现在到第九章。

标题:事关生“死”
A Matter of Life and Unfortunately,Not Death
我不清楚算不算不过俺觉得是18N
搞笑风格,按照作者的话说就是幽了尼尔一默。背景知识是尼尔其实没死,身体深度昏迷而灵魂脱离了身体在医院里游荡了四年,而有一天,莱尔和提耶利亚突然走进了他的病房……

原帖地址请点击

作者不明,推测为美国人,因为用了大量的美俚,俚语真的很讨厌啊从翻译的角度来说,不过也很有爱,因为很能表现说话人的心情还有性格。但是翻译能不能确实地体现出这些我就不知道了。而且因为1,很久没做过翻译了;2,俺中文水平确实退步了,英文也是orz 所以有些太过folk的用法我不太明白怎么翻。
所以,这个翻译的版本是经过俺自己琢磨然后有些地方可能为了行文和圆滑,没有严格的按照原文的语句进行翻译。尽管如此,看起来还是有生硬的翻译腔orz 这就是能力限制了|||||

请不要太过在意标题的L'T,虽然那确实是存在的(而且小叔和T子还来了不止一发)但是搞笑把这些完全都遮掩过去了。而且,越到后面越好看>_<


想要看前四章的请点击
1---4章点击进入
人腐联是需要注册的所以想看文的同学请有爱的注册一下吧=v=

拍手[0回]

与其说是文,不如说是一种总结。
几乎没有任何剧情,全部都是对话的东西。(思考T子会怎么说话真是伤脑细胞orz 总之还是不到位我自己去割腹不用帮忙介错了= =
之所以会出现这种情况,只是因为觉得13话之后提耶利亚有必要和莱尔沟通一下而已。
明明都思念着(思念你个脑袋)同一个人,却有着这么深的隔阂,真是很遗憾。(你去死吧
而且俺也觉得莱尔可怜的时间已经够久了,既然这次你们好不容易认可了他的代号,就干脆把人家整个人都认可了得了。
提耶利亚在23话之后也没有再次就自己当年的过错说过什么,闷了这么久没有人可以诉说(突然去找刹那也好阿雷也好相谈会把人家吓到的吧)刚好莱尔也不了解他以前的情况他说了也没有任何负担那就跟莱尔哥哥好好倾诉一下吧=v=(应该叫小叔吧应该叫小叔吧!
尽管如此,(正色)我还是不会放弃LT的。
(这个人说的净是胡扯大家不要理他文不看也没关系反正是这混蛋自我满足写出来的东西大家请尽情的拿烂番茄啊臭鸡蛋之类的砸他吧不过手插鼻孔过肩摔就免了谢谢合作)

拍手[0回]

プロフィール
HN:
性別:
女性
趣味:
ACG、声オタク、同人创作
自己紹介:


随机在文艺和工口间切换的少女心变态
性格内向博里蹲


【莲】,そらる
APH,全职
其他杂食。
カウンター
忍者ブログ [PR]